Japón: asistencia a los ucranianos 2024

Japón ofrece refugio a los ucranianos frente a la crueldad de la guerra y el genocidio. Descubre las valientes medidas contra la agresión de Putin. ¡Lee para descubrir la verdad!

Si planea salir de Ucrania y necesita información sobre legislación, derechos, protección temporal o servicios en un país extranjero, contáctenos y reserve una cita en línea en nuestro sitio web. Nuestros abogados le darán respuesta a sus preguntas y le ayudarán a encontrar una solución a su problema. Entendemos que los asuntos legales pueden crear estrés y ansiedad, pero nuestros profesionales están listos para asumir la responsabilidad y aliviarlo a usted y a su familia de una carga innecesaria.

¿Para quién es esta información?

Japón ha implementado un sistema de protección de refugiados bajo la Ley de Control de Inmigración y Reconocimiento de Refugiados de Japón, que también brinda protección temporal a las personas desplazadas que no tienen visas para Japón independientemente de su ciudadanía.

Los ciudadanos de Ucrania tienen prioridad al solicitar una visa de corto plazo, mientras que el Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón (“MoFA”)(gaimushou 外務省) anunciado que sus empleados en lugares de Europa procesen estas solicitudes de visa lo antes posible.

Japón: información sobre inmigración

¿Qué documentos necesito para entrar?

De acuerdo con la política actual del gobierno japonés (desarrollada específicamente en respuesta a la crisis en Ucrania), los refugiados ucranianos (a quienes el gobierno japonés a menudo se refiere como “evacuados”) deben ingresar a Japón con una llamada visa de corto plazo ( tanki -taizai, 电影最方法, que permite la entrada por un período inicial de hasta 90 días. Esta visa de estadía corta se puede actualizar a otra categoría de visa en Japón para una estadía prolongada y para permitir que el titular busque empleo en Japón.

Para obtener una visa de estadía corta, el solicitante normalmente debe presentar dos tipos de documentos en la embajada o consulado japonés más cercano o (si el solicitante ya se encuentra en Japón) en la sucursal local más cercana de la Agencia de Servicios de Inmigración (“ISA”). ( shutsunyukoku-zairyu-kanri – kyoku ,出入国(在留管理局): (1) el pasaporte del solicitante y (2) la llamada carta de garantía (se puede encontrar una carta de garantía de muestra aquí (solo en inglés), pero este formato no es estrictamente necesario). Si el solicitante ha perdido o actualmente no tiene un pasaporte, la embajada o consulado japonés más cercano puede emitir el llamado documento de viaje (este es solo un término general para los documentos que pueden usarse para reemplazar un pasaporte, y el Ministerio de Relaciones Exteriores Asuntos Exteriores no especifica específicamente qué tipos de documentos califican como documento de viaje, por lo que se recomienda a los evacuados ucranianos que no tienen pasaporte que verifiquen con la embajada o consulado japonés más cercano qué documentos pueden usarse como documento de viaje), que pueden reemplazar a un pasaporte y permitir viajes internacionales a Japón. Incluso si el solicitante no tiene un pasaporte o un documento de viaje para refugiados, el consulado japonés correspondiente emitirá un documento de viaje de reemplazo. Debido a la crisis actual en Ucrania, estas autoridades están adoptando un enfoque muy flexible con los evacuados de Ucrania y es posible que puedan encontrar otra forma. Para completar la carta de garantía, el solicitante debe obtener la firma del Garante en Japón.

El garante no necesariamente tiene que ser un miembro de la familia. Es suficiente que incluso amigos u otras personas de contacto puedan actuar como garantes (en este caso, las autoridades japonesas pueden pedirle al solicitante que describa la naturaleza de su relación). Se recomienda encarecidamente a las personas que no tengan familiares o amigos en Japón que puedan actuar como garantes que se comuniquen con la embajada o el consulado japonés más cercano, la Oficina del Servicio de Inmigración y/o algunas ONG de refugiados japoneses (detalles a continuación) para obtener orientación y apoyo. Como se mencionó, las autoridades japonesas intentan ser lo más flexibles posible y pueden vincular al solicitante con un garante potencial o encontrar otra solución.

Visas de estadía corta emitidas en cualquier embajada/consulado japonés ubicado en Europa, incluidos ciertos consulados temporales abiertos en respuesta a la crisis en Ucrania.

Tenga en cuenta que a pesar de que la Embajada de Japón en Ucrania (Kyiv) reanudó su trabajo el 5 de octubre de 2022, actualmente no se brindan servicios consulares. El gobierno japonés recomienda que quienes necesiten servicios consulares se comuniquen con la Embajada de Japón en Varsovia o la oficina temporal en Rzeszów.

Una lista de las embajadas/consulados japoneses actuales en Europa está disponible aquí  (en inglés). La página de respuesta a la crisis en ucraniano está disponible aquí .

El gobierno japonés también anunció que al ingresar a Japón, los evacuados ucranianos no necesitan un certificado de resultado negativo de la prueba de COVID-19.

Además, también se abrieron consulados temporales en las siguientes ciudades:

Rzeszów (Polonia)

Hotel Metropolitan Rzeszów (16 Yuliusz Slovackoho St., 35-060, Rzeszów) 

Correo electrónico: +48 691 898 025

Correo electrónico: cons@wr.mofa.go.jp

Si un ucraniano ha salido de Ucrania y desea reunirse con su familia o amigos que viven en Japón, puede solicitar una visa japonesa en la Embajada o Consulado General de Japón en cualquier país. Se requieren los siguientes documentos: (i) formulario de solicitud de visa, (ii) foto del documento (tamaño 45 mm x 34 mm o 2 pulgadas por 1,4 pulgadas); (iii) un pasaporte válido (con ciertas excepciones) y (iv) una carta de garantía, que debe ser escrita por un familiar o amigo que resida en Japón. 

La carta de garantía normalmente se debe proporcionar en papel, sin embargo, si no se proporciona en papel sino en formato PDF, también se puede enviar por correo electrónico. En este caso, el proceso de verificación puede tardar un poco más. 

Si no es posible obtener una foto para los documentos o si el solicitante solo tiene un pasaporte, documento de identidad o certificado de nacimiento vencidos, comuníquese con la embajada o el consulado general correspondiente para obtener más ayuda. 

Si una persona evacuada de Ucrania desea ir a Japón, pero no tiene familiares ni amigos en Japón, comuníquese con la embajada o el consulado general correspondiente para obtener ayuda. En tal caso, se presenta un pasaporte emitido por un gobierno extranjero reconocido por el gobierno japonés o cualquier organización internacional autorizada, o se puede usar un documento de identidad o cualquier otra forma de identificación en lugar de un pasaporte. Si no tiene ninguno de estos documentos, comuníquese con la embajada o el consulado general correspondiente, ya que pueden emitir un certificado de turista que se puede usar para viajar a Japón.

Hay informes recientes de que el gobierno japonés tiene la intención de modificar la Ley de Control de Inmigración y Reconocimiento de Refugiados este otoño para introducir un nuevo régimen de “cuasi-refugiados” (jun-nan’min, 準難民難民) además del régimen actual de protección de refugiados . régimen  (nan’min, ), porque las personas que huyen del conflicto entre estados no son reconocidas como “refugiados” según la Convención de la ONU y la Ley de Inmigración, según la interpretación oficial actual de la Convención de la ONU sobre Refugiados por parte del gobierno japonés. Aunque los detalles de los requisitos y protecciones proporcionados bajo este marco de “cuasi-refugiado” siguen sin estar claros, varios medios de comunicación han informado que se otorgarán períodos más largos de permisos de residencia y trabajo a quienes califiquen.

¿Cómo puedo ingresar si no tengo un pasaporte biométrico?

No es necesario tener un pasaporte biométrico para ingresar a Japón. Sin embargo, tenga en cuenta que a todos los extranjeros que lleguen se les tomarán las huellas dactilares y se les fotografiará en el aeropuerto de inmigración, independientemente de si tienen un pasaporte biométrico.

¿Cuánto tiempo puedo quedarme aquí?

En el caso de una visa de corto plazo, un residente puede permanecer en Japón hasta por 90 días. Esta visa se puede cambiar posteriormente a una visa de actividad designada tokutei-katsudou , 安全活字) , que permite al titular permanecer por un año y es renovable bajo ciertas circunstancias (ver más abajo).

¿Hay algún requisito de Covid y, de ser así, cuáles son?

El gobierno japonés ha eximido a los evacuados ucranianos del requisito de hacerse la prueba de COVID-19 para poder viajar a Japón. Sin embargo, cuando los evacuados ucranianos llegan a Japón, pueden ser puestos en cuarentena de tres a siete días si no están vacunados (nota: la vacunación debe verificarse con un certificado válido). Un folleto publicado por el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar (“MHLW”) proporciona información más detallada sobre este proceso y está disponible aquí (solo en inglés). Tenga en cuenta que Ucrania no es actualmente un “país/región designado” (que requiere una cuarentena de tres días o una cuarentena de siete días en una instalación gubernamental en ausencia de vacunación), mientras que Rusia es un país/región designado. La lista de países/regiones designados cambia constantemente, así que por favor Consulte periódicamente el sitio web de MHLW y/o MoFA antes de viajar a Japón. Puede encontrar una lista actualizada de países/regiones designados en el sitio web del Ministerio de Asuntos Exteriores aquí.

¿Cómo extender una visa para una estadía prolongada?

Al llegar a Japón, el escenario más probable para quienes deseen permanecer en Japón más allá del período inicial de 90 días será cambiar la visa de corto plazo ( tanki-taizai, 歌利月斯), que no permite la titular para buscar empleo en Japón, a una llamada tokutei-katsudou), que probablemente se emitirá por un período inicial de un año, y puede prorrogarse posteriormente hasta que mejore la situación en Ucrania. Una visa para actividades designadas permitirá al titular buscar empleo en Japón (sujeto a ciertas excepciones entre las actividades permitidas, como la vida nocturna, entre otras). En general, la transición de una visa de estadía corta a una visa de actividad designada toma de 2 a 4 semanas después de solicitar un cambio de estatus ( zairyuu-shikaku henkou-kyoka-shinsei , 在留设计应用论论设计) ). Tenga en cuenta que debe solicitar un cambio de estatus antes de que expire su visa de corto plazo ( tanki-taizai , 最月最新), es decir, dentro de los 90 días posteriores a la llegada del titular a Japón.

Una visa para actividades designadas juega un papel similar a la protección temporal en la Unión Europea. En general, las visas japonesas se clasifican, categorizan y emiten de acuerdo con las leyes pertinentes y la naturaleza del empleo; sin embargo, la ISA puede emitir visas no especificadas para actividades fuera de las categorías existentes; esta es la llamada visa de actividad designada. La ISA ahora permite que los evacuados ucranianos obtengan visas para actividades específicas que les permitan buscar trabajo remunerado en Japón y permanecer por un período más largo.

Al realizar dicha solicitud, visite su sucursal local de ISA más cercana. La lista de oficinas regionales de ISA se puede encontrar aquí.

¿Cuánto tiempo hay que esperar para obtener el estatus de protección temporal? (Si lo sabe o si puede calcular aproximadamente).

Como se discutió anteriormente, el proceso de transición de la visa de actividad designada toma aproximadamente de 2 a 4 semanas y dependerá de la situación/circunstancias de cada evacuado. Para las visas de estadía corta, las autoridades japonesas en las embajadas y consulados están trabajando para procesar estas solicitudes lo más rápido posible. No conocemos el marco de tiempo actual para esta visa, pero sospechamos que también puede demorar entre 2 y 4 semanas, según las circunstancias.

¿Qué derechos tengo mientras espero la protección temporal?

Con una visa de estadía corta inicial, el titular puede permanecer en Japón hasta por 90 días, pero no cumplirá con los criterios para trabajar en Japón. Si el titular de una visa de estadía corta solicita una visa de transición para actividades designadas, el solicitante será elegible para extender su visa de estadía corta por hasta dos meses adicionales. Sin embargo, durante este período de espera adicional, el solicitante no será elegible para trabajar en Japón. Una vez que el solicitante reciba una visa para actividades específicas, se le permitirá buscar trabajo.

¿Qué documentos necesito para solicitar la protección temporal?

Para renovar su visa de estadía corta para actividades designadas, el solicitante debe presentar los siguientes documentos y pagar las tarifas en la oficina local de ISA:

  • Formulario de solicitud (puede encontrar un formulario de muestra aquí (japonés/inglés), pero le recomendamos que confirme el formulario correspondiente con la oficina local de ISA correspondiente antes de enviarlo);
  • Documentos que puedan confirmar la ciudadanía ucraniana (es deseable tener una copia del pasaporte, pero en ausencia de un pasaporte, comuníquese con la sucursal local de ISA correspondiente);
  • Carta de garantía (se puede encontrar una carta de muestra aquí (en inglés), pero no hay ningún requisito para usar esta plantilla en particular);
  • El motivo de permanecer en Japón (no hay un formulario obligatorio, probablemente una descripción de la crisis actual en Ucrania será suficiente); y
  • Pago de 4.000 yenes japoneses (aprox. 992,87 UAH).

¿Qué documento(s) recibiré después de que me concedan la protección temporal?

El solicitante seleccionado recibirá la llamada Tarjeta de Residencia ( zairyuu-kaado , 在留カード)  como prueba de la visa para las actividades designadas, que debe recogerse en persona en la oficina local de ISA donde se presentó la solicitud. El propietario deberá llevar siempre consigo la Tarjeta de Residencia. Tenga cuidado con la tarjeta de residencia especial, que se usa en Japón como una forma de identificación y será necesaria para varios procedimientos administrativos con las autoridades japonesas (como la inscripción en una institución educativa y para algunos otros beneficios de las agencias gubernamentales municipales).

¿Puedo obtener la ciudadanía después de recibir protección temporal? ¿Cuánto tiempo tengo que quedarme para ser elegible?

Para obtener la ciudadanía japonesa ( kika , 帰化), el solicitante generalmente debe haber vivido de forma continua en Japón durante más de cinco años con una visa válida y un cierto estatus de residencia. Este proceso puede ser complicado y generalmente requiere un buen dominio del idioma japonés. Una alternativa a la obtención de la ciudadanía japonesa es solicitar la llamada Residencia Permanente ( eijyuu, 永住), que generalmente requiere una residencia permanente en Japón durante diez años (pero puede requerir cinco años o incluso un año en ciertas circunstancias) con una visa válida y un estado de residencia que esté directamente relacionado con el empleo o ciertos otros estados de residencia. Desafortunadamente, una visa para actividades específicas generalmente no permite que el titular solicite la ciudadanía japonesa y/o la residencia permanente, incluso si se cumplen los umbrales para el período de residencia requerido.

¿Puedo circular libremente por el país con el estatuto de protección temporal?

Entonces. Los titulares de una visa de estadía corta que deseen salir de Japón y regresar dentro del período de validez deberán solicitar un permiso de reingreso a su oficina local de ISA ( sainyuukoku- kyoka , 再入国言言) antes de salir de Japón. En cuanto a los titulares de visas de actividad designada, pueden obtener más fácilmente el permiso de reingreso si marcan la casilla expresando su intención de regresar a Japón en el formulario de salida presentado a la Oficina de Inmigración de Japón en un aeropuerto internacional japonés inmediatamente antes de la salida de Japón.

¿Puedo solicitar asilo con estatus de protección temporal?

Entonces.

¿Cómo solicitar asilo? (Incluya una descripción muy breve y un enlace a las autoridades pertinentes y destaque las limitaciones de este estatus, a saber, la imposibilidad de regresar al país de origen)

El solicitante debe presentar su solicitud en la sucursal local de ISA. Si el solicitante logra obtener el estatus de refugiado, recibirá la llamada visa de estatus de residencia ( teijyuusha, 定住者). De acuerdo con la visa de estado de residencia, el titular puede permanecer en Japón hasta cinco años (con algunas excepciones). Debido a que el proceso de solicitud del estatus de refugiado es difícil, recomendamos a la mayoría de los evacuados ucranianos que primero soliciten una visa para actividades específicas, que el Ministerio de Asuntos Exteriores y la ISA han recomendado como el mejor enfoque para los evacuados ucranianos que desean permanecer en Japón. por un período de tiempo más largo. Si los evacuados ucranianos desean solicitar el estatus de refugiado, recomendamos contactar a su ONG de refugiados local para discutir su caso y circunstancias individuales.

Puede obtener más información sobre la condición de refugiado en esta guía (en inglés, ruso aquí) desarrollada por ISA.

Si tengo familiares fuera de Ucrania, ¿puedo solicitar la reunificación familiar? Si es así, ¿de qué manera?

Sí, pero cada miembro de la familia también deberá obtener visas para permanecer en Japón de acuerdo con los procedimientos descritos anteriormente.

Japón: información de empleo

¿Necesito solicitar un permiso para poder trabajar? Si es así, ¿cómo hacerlo?

Depende de la categoría de la visa. Una visa de estadía a corto plazo ( tanki-taizai 歌词方法)  no permite que el titular participe en un empleo en Japón, sin embargo (como se discutió anteriormente) es posible cambiar de esta visa a otra categoría de visa, incluida una visa de actividad designada tokuteika-katsudou ,  actividad específica) , que permite al titular buscar trabajo remunerado en Japón (sujeto a ciertas restricciones en los tipos de trabajo, en particular, empleo en la industria del entretenimiento nocturno). Por lo general, toma de 2 a 4 semanas cambiar de una visa de corto plazo a otro tipo de visa zairyuu-shikaku henkou-kyoka-shinsei 在留设计应用设计电影), pero tenga en cuenta que la solicitud debe iniciarse antes de la expiración de la visa de estadía a corto plazo tanki-taizai , 空里新斯, que es de 90 días.

Comuníquese con su oficina local de ISA para cambiar las categorías de visa (los detalles de procesamiento y contacto se analizan anteriormente).

¿Tengo derecho a la prestación por desempleo? ¿Cómo y dónde puedo aplicar?

En general, en Japón, las prestaciones por desempleo se proporcionan a expensas del empleador anterior, por lo que las personas que no tienen experiencia laboral en Japón generalmente no son elegibles para las prestaciones por desempleo.

Sin embargo, los extranjeros con un estatus de residencia válido (incluidos los titulares de una visa de actividad específica tokutei-katsudou , 安全活字)  pueden solicitar el programa de asistencia del gobierno ( seikatsu-hogo , 生活起死)  en el ayuntamiento correspondiente. La cantidad provista bajo este programa varía según la ubicación y la situación del solicitante (por ejemplo, tamaño de la familia/edad/discapacidad).

Las personas que trabajen en Japón durante 12 meses o más (por ejemplo, con una visa para ciertas actividades) serán elegibles para beneficios de desempleo durante un año después de que dejen de trabajar. El empleador anterior del solicitante debe solicitar los beneficios del seguro de desempleo al finalizar el empleo, por lo que, en general, el empleado no necesita presentar materiales adicionales ni visitar el Centro de trabajo (llamado Hello Work, ハローワークen tal caso.

Además de los programas enumerados anteriormente, el 1 de abril de 2022, el gobierno japonés anunció públicamente que se organizaría el alojamiento y los gastos de manutención/servicios médicos para los evacuados ucranianos a través de la Sede de Ayuda a los Refugiados (también conocida como RHQ) de Asian People’s Welfare and Fondo de Educación ( ajia fukushi kyouiku zaidan – nanmin jigyou honnbu  Asia福票教育財団 難民事官本部).

Además, el gobierno japonés también apoya a los evacuados ucranianos que no tienen familiares ni conocidos para ayudarlos a encontrar una ciudad o empresa anfitriona que los apoye en su nueva vida en Japón. El 11 de abril de 2022, la ISA anunció públicamente que los siguientes evacuados ucranianos (es decir, personas que no tienen parientes o amigos en Japón) son elegibles para recibir asistencia financiera especial del gobierno:

  • Mientras estén alojados temporalmente en un hotel concertado por el gobierno, tienen derecho a:
  • Comida gratis;
  • Gastos de subsistencia diarios por un monto de 1000 yenes (alrededor de 236 hryvnias) para personas de 12 años o más, y 500 yenes (alrededor de 118 hryvnias) por día para personas de 11 años o menos; y
  • Reembolso de gastos médicos, tasas de matrícula del idioma japonés y tasas de asistencia en la búsqueda de empleo.
  • Una vez que un ucraniano evacuado encuentra su ciudad/empresa de acogida, tiene derecho a recibir la siguiente asistencia financiera en un plazo de seis meses:
  • un pago único de 160 000 yenes (aproximadamente 37 776 UAH) para personas mayores de 16 años, y 80 000 yenes (aproximadamente 18 888 UAH) para personas menores de 15 años;
  • Gastos de manutención por un monto de 2400 yenes (aprox. 566 hryvnias) por día para la primera persona de 12 años o más, 1600 yenes (aprox. 377 hryvnias) por día para la segunda o siguientes personas de la misma edad (años), y 1200 yenes (aprox. 283 hryvnias) por día para personas de 11 años o menos; y
  • Reembolso de gastos por servicios médicos, clases de japonés y honorarios por servicios de búsqueda de empleo.

Sin embargo, tenga en cuenta que los detalles del programa especial de asistencia financiera establecidos anteriormente están sujetos a cambios en función de los nuevos anuncios del gobierno japonés.

El 15 de abril de 2022, la Fundación Nippon (una de las organizaciones benéficas más grandes de Japón) anunció públicamente el lanzamiento de un programa especial de asistencia financiera para los evacuados ucranianos que tienen familiares o conocidos en Japón. Las solicitudes de los patrocinadores se aceptarán del 20 de abril de 2022 al 31 de marzo de 2023, y el programa cubrirá los siguientes costos y gastos: (i) gastos de viaje de hasta 300 000 RMB (aproximadamente 69 000 UAH) o el costo de un boleto aéreo de Ucrania a Japón (ii) gastos de manutención de hasta 1 millón de RMB (aprox. 230 000 UAH) por persona (máximo de 3 millones de RMB (aprox. 60 90 000 UAH) para un hogar por año (hasta tres años) y ( iii) un pago único de 500.000 yuanes nuevos (alrededor de 115.000 hryvnias) por hogar para ayudar a los evacuados a instalarse en viviendas públicas.

Además de los programas de asistencia financiera enumerados anteriormente, muchos gobiernos municipales que acogen a refugiados ucranianos ofrecen su propia asistencia financiera si se cumplen ciertos requisitos. Los montos provistos varían según el gobierno municipal, pero generalmente están sujetos a las siguientes condiciones: (i) la persona es reconocida por el gobierno japonés como un “evacuado ucraniano”, (ii) la persona está registrada como residente por el gobierno municipal, y (iii) la persona no recibió asistencia financiera similar de otro gobierno municipal.      

¿Existen programas de reconocimiento de títulos y cualificaciones profesionales? ¿Cómo y dónde puedo aplicar?

Japón tiene un Programa de Reconocimiento de Certificados de Educación Superior (también conocido como kousotsu-nintei-shiken , 高卒结果記言), que certifica que cualquier persona que apruebe un examen realizado bajo el programa tiene una capacidad académica equivalente a la de un graduado de una institución de educación superior japonesa. . Sin embargo, los hablantes no nativos de japonés no suelen utilizar este programa porque el examen se realiza íntegramente en japonés.

Los programas de reconocimiento de cualificaciones profesionales difieren según el tipo de cualificación profesional. Por ejemplo, un médico con licencia médica de otro país no puede ejercer en Japón con su licencia extranjera; sin embargo, se le puede permitir tomar el examen de licencia médica en Japón sin graduarse de una escuela de medicina japonesa si lo aprueba el MHLW.

¿A qué organismos gubernamentales y no gubernamentales puedo acudir para obtener información adicional sobre empleo?

El Centro de Empleo (bajo el nombre Hello Work , ハローワーク) es la agencia gubernamental responsable del empleo en Japón. Además, algunas organizaciones no gubernamentales ofrecen programas de asistencia para extranjeros que buscan trabajo en Japón, incluida la Asociación de Refugiados de Japón, cuyo sitio web se puede acceder aquí  (en inglés).

Además, los servicios en ucraniano están disponibles en los siguientes centros de servicios de empleo en Tokio y Osaka:

  • Centro de Empleo del Servicio de Tokio para Extranjeros (Centro de Apoyo para Residentes Extranjeros, “FRESC”) (Disponible de 9:00 a. m. a 5:00 p. m. los martes y jueves) Piso 13 Torre Yotsuya, CO MO RE Yotsuya1-6-1 Yotsuya,  Shinjuku- ku, Tokio 160-0004

Teléfono +81 (0)50-53 61-8722

  • Centro Internacional de Reclutamiento de Tokio

Edificio Ito 1.° y 2.° piso
1-2 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokio 160-0005
Tel: +81 (0)50-5576-7317

  • Centro de Servicios de Empleo para Extranjeros de Osaka (Disponible de 14:00 a 17:00 los jueves y viernes) Hankyu Grand Building 16th Floor, 8-47 Kakuda-cho, Kita-ku, Osaka 530-0017

Teléfono +81 (0)6-6941-2297

  • Fundación de Osaka para el Intercambio Internacional (OFIX)

5to piso, MyDome Osaka
2-5 Hommachibashi, Chuo-ku, Osaka
Tel +81 (0)6-6914-2297

Japón: información sobre vivienda

¿Puedo acceder a viviendas públicas/provistas por el gobierno?

Entonces. Algunos gobiernos locales (como el Gobierno Metropolitano de Tokio ( Tokyo-to , 東京都), el Gobierno de la Prefectura de Osaka ( Osaka-fu , 大阪府) y el Gobierno de la Prefectura de Kanagawa ( Kanagawa-ken , 神奈川県) han anunciado que proporcionarán viviendas estatales a ucranianos evacuados de acuerdo con la declaración del gobierno japonés con respecto a los ucranianos evacuados  y ya se ha proporcionado vivienda a muchos ucranianos.

Además, si el ucraniano evacuado no tiene familiares o conocidos en Japón, el gobierno japonés le proporcionará alojamiento temporal (por ejemplo, una habitación de hotel) inmediatamente después de su llegada a Japón.

En general, el alojamiento especial y las ofertas de alojamiento de los gobiernos locales (y empresas privadas) son coordinados por el gobierno japonés en respuesta a las necesidades de los evacuados ucranianos a su llegada a Japón .

¿Cómo y dónde puedo solicitar vivienda pública?

En general, cada autoridad local ha establecido servicios de asesoramiento para las personas evacuadas de Ucrania. Por ejemplo, el Gobierno Metropolitano de Tokio ha abierto una “Oficina de Consulta y Referencia para Evacuados de Ucrania”, y los evacuados ucranianos pueden obtener la información necesaria sobre la vida en Japón, incluidos los servicios de vivienda, de estos servicios.

Consulte el siguiente sitio web de asesoramiento de la autoridad local y el número de teléfono para conocer el servicio de asesoramiento disponible.

Autoridades metropolitanas de Tokio

Servicio de consulta para evacuados de Ucrania (disponible aquí, en inglés)

Teléfono del servicio de consulta: +81 (0) 3-6258-1227

(El soporte está disponible en varios idiomas, incluidos ucraniano, ruso e inglés)

Autoridades de la prefectura de Kanagawa

Respuesta oficial a la situación en Ucrania (disponible aquí, solo en japonés)

Número de teléfono del servicio de consulta: +81 (0) 45-316-2771

(El soporte está disponible en varios idiomas, incluidos ucraniano, ruso e inglés)

NHK (Japan Broadcasting Corporation) , la única empresa de radiodifusión y televisión pública de Japón, ha publicado en su sitio web una lista de los servicios de asesoramiento del gobierno local para los evacuados ucranianos en inglés y ucraniano (disponible aquí en  ucraniano). Los números de teléfono de los servicios de consulta de los organismos locales de autogobierno, que recientemente han ofrecido alojamiento a los refugiados ucranianos, también se pueden encontrar en este sitio web.

Si vivo con amigos y familiares por mucho tiempo, ¿qué documentos debo llenar para legalizar esto?

Para obtener un permiso de residencia, el solicitante debe tener una visa apropiada emitida por el gobierno japonés. Actualmente, el gobierno japonés ha anunciado que los evacuados ucranianos que ingresan a Japón con una visa de estadía a corto plazo tanki-taizai , 歌词方式)  (válida por 90 días) tienen derecho a convertir su visa en una visa de actividad designada tokutei-katsudou , 安全活字)  (válido por un año) como se discutió anteriormente, sin embargo, aún no ha habido un anuncio oficial para una mayor consideración. Después de que el evacuado ucraniano reciba una visa para las actividades designadas y la Tarjeta de residencia correspondiente, podrá solicitar el llamado Certificado de residencia ( jyuminhyou , 住民票) en el ayuntamiento correspondiente, que es un documento oficial que confirma la residencia legal del propietario en la dirección especificada. También es posible solicitar un cambio de domicilio (que se reflejará en el certificado de residencia) al municipio cuya jurisdicción se extiende al domicilio en cuestión.

Si personalmente quiero alquilar una propiedad, ¿qué documentos necesito?

En general, los propietarios son libres de elegir a quién alquilar sus unidades y, como resultado, la cantidad de residencias privadas disponibles para alquilar a los extranjeros puede ser más limitada que las disponibles para los ciudadanos japoneses (los propietarios generalmente prefieren alquilar a los japoneses). ciudadanos, no extranjeros/refugiados). Los extranjeros que tengan la intención de alquilar bienes inmuebles en Japón deben presentar documentos que demuestren su (i) estado de residencia, (ii) ingresos y (iii) garante.

Hasta el momento, algunas empresas en Japón han dicho que brindarán servicios de vivienda a los evacuados, lo que será coordinado a través de agencias gubernamentales. Por lo tanto, le recomendamos que se comunique con el ayuntamiento correspondiente y/o la ONG de refugiados para obtener asesoramiento y apoyo para obtener esta vivienda a través de agencias gubernamentales.

¿A qué organismos gubernamentales y no gubernamentales puedo acudir para obtener información adicional sobre vivienda?

Además de comunicarse con las autoridades locales/ayuntamientos como se mencionó anteriormente, ISA  cuenta con un servicio de asesoría para refugiados/evacuados.

Consulte la información de contacto a continuación:

  • Agencia del Servicio de Inmigración de Japón  ( shutsunyuukoku-zairyuu-kannri-cho , 出入国在留管理庁)

Guía para ucranianos en Japón (disponible aquí, en japonés, ucraniano y ruso)

Número de teléfono del servicio de soporte: +81 (0) 12 0-022-702

Dirección de correo electrónico para soporte: ukrhelpdesk@bricks-corp.com

(Soporte en varios idiomas, incluidos ucraniano y ruso)

  • La Asociación de Refugiados de Japón es una organización sin fines de lucro que apoya a los refugiados en Japón y cuenta con un servicio de asesoramiento para refugiados. Por favor mira sus datos de contacto se encuentran a continuación.

Asociación de Refugiados de Japón  ( nanmin-shien-kyokai , 難民支援協会)

Página de inicio disponible aquí (solo en inglés y japonés, contiene información sobre la vida diaria en Japón)

Número de teléfono para refugiados: +81 (0) 120-477-472 (o +81 (0) 3-5379-6003)

Japón: información sobre educación

¿Cómo inscribo a mis hijos (oa mí mismo) en una institución educativa?

La inscripción en la escuela está sujeta al registro como residente local en el ayuntamiento de su localidad. Para registrarse como residente local de Japón, el solicitante deberá presentar al ayuntamiento local una prueba de su residencia legal en Japón, así como algunos otros documentos de respaldo para demostrar que él o ella realmente vive en el país correspondiente. localidad. Una tarjeta de residencia es suficiente para probar su residencia legal en Japón (esta tarjeta se emite después de convertirla en una visa para ciertas actividades). Un contrato de alquiler junto con los nombres de los compañeros de habitación será prueba suficiente de la ubicación. Después de eso, el ayuntamiento correspondiente te proporcionará instrucciones detalladas para inscribirte en la escuela. Tenga en cuenta que el proceso de admisión depende en gran medida de los requisitos de cada escuela y las regulaciones locales. Por lo tanto, le recomendamos que consulte con el ayuntamiento correspondiente. Lea también lo siguienteenlace  (en ucraniano)  de los Ministerios de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología, los ministerios japoneses responsables de la educación y que proporcionan materiales sobre cómo visitar escuelas y estudiar bajo el programa japonés en ucraniano.  

Si tengo un hijo con necesidades educativas especiales, ¿dónde puedo acudir para que me ayuden a matricularlo en una escuela especial?

Entonces. Hay escuelas que brindan programas especiales para niños con necesidades especiales, y el municipio respectivo debería poder proporcionar información sobre qué escuelas ofrecen estos programas. Tenga en cuenta que el proceso de admisión para una escuela para niños con necesidades especiales depende en gran medida de la normativa local y de cada escuela. Recomendamos obtener asesoramiento del ayuntamiento correspondiente.

¿Las universidades introducen esquemas de admisión para ucranianos o personas que se ven obligadas a abandonar Ucrania? Si es así, ¿puede dar ejemplos?

Las autoridades japonesas no han hecho ninguna declaración pública sobre planes para estudiantes ucranianos. Sin embargo, el 16 de marzo de 2022, la Universidad de Economía de Japón (日本正话大学), una universidad privada con varias sucursales en Japón, anunció que aceptaría hasta 70 estudiantes ucranianos de forma gratuita. Esta universidad ya ha aceptado a tres estudiantes ucranianos a partir del 16 de marzo de 2022. Esperamos que otras universidades hagan lo mismo. Este sitio web contiene una lista de universidades que brindan apoyo a los estudiantes ucranianos. 

Pathways Japan, una organización no gubernamental que apoya a los refugiados en Japón, ha creado un programa educativo para apoyar a los estudiantes ucranianos. A continuación se muestra un resumen del programa (consulte también este enlace ): 

· Universidades Pathways       

Actualmente, este programa tiene previsto aceptar a 30 estudiantes ucranianos (aunque es probable que este número aumente según la demanda) que se vieron obligados a abandonar su tierra natal debido a la invasión de universidades y escuelas de posgrado en Japón. A partir del 7 de junio de 2022, quince universidades de todo Japón participan en este programa, y ​​es probable que se agreguen más.   

Bajo este programa, los estudiantes ucranianos pueden matricularse en las universidades participantes, ya que los estudiantes extranjeros recibirán apoyo para la visa y una compensación total para viajar a Japón, alojamiento, matrícula y gastos de manutención.   

Los solicitantes deben ser estudiantes universitarios ucranianos, deben estar en proceso de aprender japonés y hablar japonés o inglés con fluidez.   

· Escuelas de idiomas Pathways       

Este programa actualmente planea inscribir a 50 estudiantes ucranianos (aunque es probable que este número aumente según la demanda) que se vieron obligados a abandonar su tierra natal como resultado de la invasión a las escuelas de idioma japonés. A partir del 7 de junio de 2022, aproximadamente 25 escuelas de idiomas participan en el programa.   

Bajo este programa, los estudiantes ucranianos pueden inscribirse en un programa educativo de dos años con apoyo de visa y compensación total para viajar a Japón, matrícula y algunos gastos de manutención. Pathways Japan organizará trabajo a tiempo parcial y alojamiento para estudiantes que deben pagar otros gastos de manutención y alquiler con las ganancias del trabajo a tiempo parcial. Se espera que los estudiantes ingresen a la universidad o escuela de posgrado o encuentren empleo después de completar el programa.   

Los solicitantes deben haber completado la escuela secundaria, deben estar en el proceso de aprender japonés o tener familia que ya esté en Japón. Si el solicitante ya pasó el nivel N4 de la prueba de dominio del idioma japonés, se aplica un cierto límite de edad para el programa.   

¿A qué organismos gubernamentales y no gubernamentales puedo acudir para obtener información adicional sobre educación?

Para preescolares, jardines de infancia, escuelas primarias, intermedias y secundarias, la junta escolar local más cercana ( kyouiku-iinkai, 教育北京) o el ayuntamiento es el lugar adecuado para usted. En cuanto a las universidades, recomendamos contactar directamente con la universidad. Consulte también la siguiente información sobre las guarderías.

Tenga en cuenta: si el ucraniano evacuado no tiene familiares o conocidos en Japón, las autoridades japonesas reembolsarán a dicho evacuado el costo de los cursos de idioma japonés en el marco del programa especial de asistencia financiera descrito anteriormente.

Japón: información sobre cuidado infantil

¿Cómo inscribir a los niños pequeños en las guarderías?

En general, hay dos tipos de viveros en Japón. Estos son (i) viveros certificados por el gobierno ( ninka-hoikuen , 認可保育園) que cumplen con los estándares establecidos por MHLW, y (ii) viveros no certificados ( ninkagai-hoikuen, 認可外保育園). Se requiere registrarse como residente local en el ayuntamiento más cercano para inscribirse en una escuela infantil certificada por el estado (consulte la discusión anterior). Además, el solicitante debe presentar las razones por las que requiere el uso de la guardería, como el hecho de que ambos padres están trabajando. Tenga en cuenta que el nombre “guardería no certificada” no significa que sea una actividad ilegal o no autorizada. Estas guarderías también están supervisadas por las autoridades locales y sus operaciones son razonablemente seguras. Los detalles de cada guardería dependen de cada guardería específica y de la normativa local. Recomendamos contactar con el ayuntamiento local correspondiente o con cada vivero para obtener información más detallada.

¿Hay algún beneficio de seguridad social que pueda reclamar, como el beneficio por hijo?

Depende del municipio específico. Por ejemplo, el Gobierno Metropolitano de Tokio brinda apoyo para la crianza de los niños, incluido un subsidio de 100 000 yenes (aproximadamente 24 798,32 UAH) por cada recién nacido, para compensar los daños causados ​​por la pandemia de COVID-19. Le recomendamos encarecidamente que consulte con su ayuntamiento local para conocer los beneficios sociales aplicables.

¿Hay algún beneficio para las mujeres embarazadas y lactantes?

Ver arriba. Le recomendamos encarecidamente que consulte con su ayuntamiento local para conocer los beneficios sociales aplicables.

¿A qué agencias gubernamentales y no gubernamentales puedo acudir para obtener más información sobre las necesidades de los niños pequeños?

Póngase en contacto con el ayuntamiento local correspondiente.

Japón: información médica

¿Puedo utilizar el sistema público de salud?

Los ciudadanos extranjeros que tengan un estatus de residencia de tres meses o más (lo que incluye a los titulares de una visa de actividad específica ( tokutei-katsudou , 安全活字)) deben participar en el programa de seguro médico del gobierno. Sin embargo, los titulares de una visa de corto plazo ( tanki -taizai , 电影更多) no puede participar en dichos programas. Dada la situación de los refugiados ucranianos, es posible que haya recursos adicionales disponibles incluso para los titulares de visas a corto plazo. Para obtener más información, recomendamos comunicarse con el ayuntamiento local correspondiente.

Los beneficiarios de asistencia pública ( seikatsu-hogo , 生活起路) de los gobiernos municipales tienen derecho a recibir asistencia médica/servicios médicos gratuitos en lugar de participar en programas de seguro médico público.

El 1 de abril de 2022, el gobierno japonés anunció públicamente que se organizarían alojamiento y gastos de manutención/servicios médicos para los refugiados ucranianos a través de la Sede de Ayuda para Refugiados (también conocida como RHQ) del Fondo de Educación y Bienestar del Pueblo Asiático (ajia fukushi kyouiku zaidan – nanmin jigyou honbu  Asia福票教育財団 難民事官本部). Para obtener más información, le recomendamos que se comunique con la sucursal correspondiente de ISA y/o RHQ.

Además, si el ucraniano evacuado no tiene familiares o conocidos en Japón, las autoridades japonesas le reembolsarán los gastos médicos en el marco del programa especial de asistencia financiera descrito anteriormente.

¿Necesito registrarme para obtener un seguro de salud y, de ser así, cómo?

Las personas que trabajen en Japón se inscribirán en un programa de atención médica administrado por su empleador o una organización industrial relevante llamada kumiai-kenpo  (組合健保) o kyokai-kenpo  (協会けんぽ). La contribución mensual al programa de salud se deduce automáticamente del salario.

Las personas que no están empleadas y tienen un estatus de residencia elegible (es decir, una visa para actividades designadas pero no una visa de estadía corta) están inscritas en un programa de atención médica administrado por el gobierno local correspondiente llamado kokumin-kenpo (国内健保 . Estas personas recibirán un aviso/factura del Ayuntamiento y pagarán la tasa en bancos, comercios o en el propio Ayuntamiento.

¿Qué cubre el sistema público de salud?

En el caso de tratamientos/medicamentos cubiertos por programas de atención médica, los pagos directos del hospital/farmacia de las personas se limitarán al 30 % de los pagos. Además, las personas cubiertas por el programa pueden solicitar el reembolso de ciertos procedimientos médicos costosos. Además, hay varios beneficios especiales disponibles para ciertas personas, incluidas aquellas que están lesionadas o embarazadas, o aquellas que necesitan tomar una licencia sin goce de sueldo.

¿Necesito un seguro de salud privado adicional además del seguro de salud público? En caso afirmativo, ¿existen planes disponibles para personas de bajos ingresos?

El seguro de salud privado complementario no es común para la mayoría de los trabajadores porque la mayoría de las enfermedades y lesiones están cubiertas por programas de salud pública.

¿A qué organismos gubernamentales y no gubernamentales puedo acudir para obtener más información sobre el acceso a la atención médica?

En el caso de empleo, el empleador será la persona de contacto más adecuada. En ausencia de empleo, es necesario ponerse en contacto con el Departamento del Seguro Nacional de Salud del ayuntamiento correspondiente.

Japón: información sobre salud mental

¿Puedo obtener servicios de apoyo de salud mental gratuitos a través del sistema de salud pública?

MHLW brinda consultas telefónicas gratuitas a extranjeros y también ofrece servicios en varios idiomas extranjeros. Puede encontrar información sobre este servicio aquí (en inglés). Ni el ucraniano ni el ruso figuran como idiomas de soporte de trabajo, pero el soporte está disponible en otros idiomas, en particular, inglés.

Los hospitales y las clínicas pueden ofrecer servicios psiquiátricos/psicológicos, aunque es probable que sean de pago.

Agencias de capacitación y salud mental de Japón ( zenshinren , 全心連), que es una organización no gubernamental que opera el “Centro de comunicación de Ucrania” en Shibuya, Tokio. El centro brinda oportunidades para que los evacuados ucranianos reciban ayuda psicológica de un consejero profesional. Más información está disponible en el siguiente enlace  (en ucraniano). 

¿Necesito pasar por algún procedimiento administrativo adicional para acceder a los servicios de apoyo de salud mental?

No.

¿A qué agencias gubernamentales y no gubernamentales puedo contactar para obtener más información sobre los servicios para personas con problemas de salud mental, especialmente traumatismos?

El municipio local y MHLW serán las autoridades apropiadas para el asesoramiento de salud mental.

Además, la ONG local “TELL” (Tokyo English Lifeline ) ofrece asistencia telefónica gratuita las 24 horas del día, los 7 días de la semana, y asesoramiento para quienes padecen trastornos mentales. La información sobre sus servicios está disponible aquí (en inglés).

Algunos organismos locales de autogobierno comenzaron a brindar servicios de consultoría específicamente para los ucranianos evacuados. Por ejemplo, la prefectura de Ibaraki ahora ofrece asesoramiento sobre salud mental para los evacuados ucranianos en su Centro para Extranjeros ( gaikokujin soudan center , 外国国美国セント). Las consultas están disponibles en inglés, ucraniano y ruso. El teléfono de contacto con el Centro de Extranjería es el 029-241-1611. Su sitio web se puede encontrar aquí , pero solo está disponible en japonés.

Japón: accesoa la asistencia jurídica e información sobre la protección de los derechos humanos

Si tengo una pregunta legal y necesito contratar a un abogado, ¿califico para asistencia legal? ¿Cómo encontrar un abogado?

Por supuesto, los extranjeros pueden ponerse en contacto con abogados japoneses para obtener asistencia legal en Japón. Huterasu  (法ロラス, Japan Legal Support Center (JLSC)): es un servicio legal público proporcionado por la Federación Japonesa de Colegios de Abogados (JFBA) (nichibenren,日弁連). Hoterasu brinda asesoramiento legal gratuito para aquellos que necesitan asistencia legal. Aunque no pueden brindar asesoramiento legal completo en esta consulta, pueden brindar a los extranjeros orientación básica sobre el sistema legal japonés y el proceso de designación oficial de un abogado en Japón. El sitio web orientado a extranjeros de Houterasu se puede encontrar aquí Desafortunadamente, los servicios de Houterasu actualmente solo está disponible en inglés (no en ruso ni en ucraniano). No sabemos si los idiomas ruso o ucraniano serán compatibles en el futuro.

¿Existe un defensor del pueblo en el país que se ocupe de la observancia de los derechos humanos? ¿Cuál es la mejor manera de contactar al Defensor del Pueblo?

Aunque Japón no tiene un Defensor del Pueblo como en otras jurisdicciones, los llamados Voluntarios de Derechos Humanos ( jinken-yougo-i’in, 人権擁護委員) designados por el Ministerio de Justicia de Japón desempeñan un papel similar al del Defensor del Pueblo en Japón, particularmente en materia de derechos una persona Estos Voluntarios de Derechos Humanos están ubicados en oficinas de asuntos legales y oficinas de asuntos legales de distrito ubicadas en todo Japón y brindan asesoramiento sobre cuestiones de derechos humanos. Puede comunicarse con los Voluntarios de Protección de los Derechos Humanos visitando la oficina legal en persona, por teléfono o en línea. Los detalles sobre las consultas sobre la protección de los derechos humanos se pueden encontrar en inglés aquí .

¿Cómo puedo obtener ayuda si creo que soy víctima de trata de personas? (policía / autoridad sanitaria / servicios sociales / departamento de inmigración, etc.)

La Agencia Nacional de Policía de Japón (NPA) está pidiendo a aquellos que creen que pueden ser víctimas de la trata de personas que consulten con la policía o la ISA. La NPA ha producido folletos que contienen los números de teléfono de la policía, la Oficina de Servicios de Inmigración y las ONG para mujeres objeto de trata en varios idiomas (incluidos inglés y ruso) que se pueden encontrar aquí .

Japón: cuenta bancaria e información fiscal

¿Qué documentos necesito para abrir una cuenta bancaria?

En general, la mayoría de los bancos japoneses requieren los siguientes documentos/pruebas para que un extranjero con estatus de residencia válido pueda abrir una cuenta bancaria local en yenes japoneses: (i) una tarjeta de residencia (tarjeta zairyu, 在留カード) emitida por la Agencia de Servicios de Inmigración ( shutsunyukoku-zairyu-kanri-kyoku, 出入国在留管理局) (“ISA”); (ii) pasaporte válido; y (iii) comprobante de domicilio en Japón, como un permiso de residencia emitido por una autoridad municipal y una factura de servicios públicos. Si la dirección actual en Japón está registrada en la tarjeta de residencia, no se requieren otros documentos. Sin embargo, el 21 de abril de 2022, la ISA anunció públicamente que emitiría tarjetas de identificación especiales a los evacuados ucranianos que podrían usar para abrir una cuenta bancaria en Japón, en lugar de los documentos anteriores. Se espera que se emitan tarjetas de identificación especiales a los evacuados ucranianos reconocidos como tales por la ISA a finales de abril.

¿Cuándo pagaré impuestos en el país y qué debo hacer para pagar impuestos?

Los ciudadanos extranjeros que viven en Japón están sujetos al impuesto sobre la renta personal ( shotoku-zei , 广生税) sobre sus ingresos japoneses después de haber adquirido una dirección en Japón. Según el estado de residencia, los extranjeros también pueden estar sujetos al impuesto sobre la renta mundial (en particular, aquellos extranjeros que tienen visas para actividades específicas ( tokutei katsudou,安全活字). Además, una persona que ha registrado su residencia en Japón en la autoridad municipal a partir del 1 de enero de cada año, está sujeto al impuesto de residencia local (jumin-zei, 住民税) para este año. Si trabaja para un empleador japonés y no tiene más ingresos que el salario/bonificación que recibe de ese empleador, en la mayoría de los casos, estos impuestos son automáticamente retenidos y pagados por su empleador, por lo que no tiene que pagarlos usted mismo. Sin embargo, si este no es el caso, es posible que deba presentar una declaración de impuestos ( kakutei-shinkoku-sho, 安全申告書) y pagar los impuestos correspondientes antes del 15 de marzo, aplicables a los ingresos del año calendario anterior.

Japón: otros servicios

¿Dónde puede obtener ayuda un menor no acompañado?

Por favor, consulte con el ayuntamiento o centro médico local correspondiente.

¿Cómo y dónde puedo solicitar los beneficios por discapacidad?

Algunas autoridades locales han introducido un sistema de prestaciones para extranjeros con discapacidad. Dicho sistema está disponible solo para las personas que viven en el área bajo la jurisdicción de la autoridad local pertinente. Estos sistemas solo se han implementado en unas pocas localidades y no parecen estar disponibles en todo el país. En consecuencia, las personas que deseen solicitar la prestación por invalidez deberán dirigirse al Departamento de Sanidad y Seguridad Social de la Alcaldía respectiva.

¿Existen otros beneficios y servicios sociales disponibles que no hayan sido mencionados anteriormente?

Es posible que haya beneficios adicionales disponibles a medida que el gobierno japonés ajuste sus políticas en respuesta a la crisis actual en Ucrania. Consulte con  la Agencia de Inmigración o el municipio local correspondiente para obtener la información más actualizada.

El gobierno japonés también introdujo recientemente un sistema de apoyo correspondiente para que los evacuados ucranianos reciban asistencia en Japón (disponible aquí, en ucraniano). Con este sistema, los evacuados ucranianos podrán obtener información sobre los suministros disponibles (por ejemplo, ropa, muebles, etc.) y los servicios (por ejemplo, traducción, transporte, etc.) proporcionados por los gobiernos locales o empresas en Japón donde viven. La Agencia de Inmigración enviará un número de identificación y una contraseña para usar este sistema a las residencias japonesas de todos los evacuados ucranianos registrados poco después de su llegada a Japón.

¿Podría enumerar 3 o 4 organizaciones públicas que imparten clases de idiomas y otros programas de integración para ucranianos?

Apoyo japonés para estudiantes ucranianos (enlace); Universidad de Idiomas Extranjeros de Tokio (enlace); Pathways Japan (Caminos de Japón) (enlace).

¡No esperen hasta que sea demasiado tarde! En nuestro blog sobre migración, ofrecemos soluciones ecológicas y eficaces para los ucranianos que buscan nuevas oportunidades en 189 países del mundo. Esto es especialmente crucial en el contexto de los eventos actuales. Accedan a consejos valiosos y recomendaciones que les ayudarán a encontrar un nuevo hogar y oportunidades en el extranjero. ¡Explore nuestro Blog de Migración hoy mismo! Regístrese para una consulta con nuestros expertos y obtenga soluciones confiables para su negocio y familia.

¡Haga clic en Reservar una cita para saber más!

Subscripción al canal de YouTube – РЕАЛІЗАЦІЯ ЗАКОННОГО ПРАВА Юрист Margaret Akulina

https://www.youtube.com/@youtube_margaret_akulina

Reciban consejos actualizados e información sobre diversos aspectos de la vida en Ucrania y más. ¡Suscríbanse a nuestro canal de YouTube y manténganse siempre al tanto de las últimas noticias!

✅Para Agricultores – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh58466krmAsIYktMtV6FvJ3wx

✅Para Militares – https://www.youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh5844jCrsGEbC7EWZulI5TT7V

✅Normas de Uso del Suelo – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh586jdZAKyHQDwx0_CuZoeSnG

✅Asesoramiento en Asuntos Administrativos – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh585pLL-q6w-dkqrtt02MV7Cw

✅Negocios en Ucrania – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh586qJ-zHisU_f8L4W0gXh_dB

✅Ecología en la Vida Cotidiana – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh587h-9GgOTYnj5jLDgy4A5iD

✅Ejecución de Sentencias Judiciales – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh585SUA9X1l-6Q3rlSlk2MEyv

✅Vivienda y Normativas de Construcción – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh585Ak-tCUOHgjmbu4u2PmJ3k

✅Ayudas Económicas y Beneficios – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh585cS66hc7e0dK9nU93jG4AX

✅Tus Derechos según la Constitución – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh586YSlbenZujRgSJYgKGozZB

✅Tipos de Delitos y Castigos – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh584OcqSq1BR7h8z4RemrLT9e

✅Casos Inusuales en Aduanas – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh585VV7ToexfnHR7Zj7zTIlp7

✅Cuestiones Internacionales Globales – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh585KqkAuKrxIVpgGHdWIprk4

✅Contabilidad para Emprendedores – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh5878924e-IE7MCEPr-y1fcuo

✅IT – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh5847-IVuBA8ZOfOuC5YgTld3

✅Modelos de Contratos y Quejas – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh584q9tEITO7qs8aHaB1lAcZZ

✅Herencias y Notariado en Ucrania – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh586eTvrPnCuAy8xcIJvi392-

✅Pensiones – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh587V8z-NQcnGKNQA6WZIk63k

✅Matrimonio y Familia – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh586KQwnqtgequy_x6i4XCdyY

✅Trabajo y Salarios – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh586oM0EJPocKg2WG8JzYGfaC

✅Impuestos y Finanzas – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh586weQen6rlIe5dudzdg_lRL

✅Consejos Legales para Todos – https://youtube.com/playlist?list=PL1_FKuTGh585V2hNqhcuEsF2TcmCnfGhg

Recursos adicionales de Intereses Legítimos:

¡Descubra un Mundo de Oportunidades con Intereses Legítimos – Su Camino hacia la Innovación y la Fiabilidad!

  • Tecnologías de Respuestas Rápidas: Ya sea en España o Ucrania, si necesita un consejo urgente de profesionales – abogados, notarios, juristas, contadores o asesores fiscales, recurra a nuestro innovador servicio de Respuesta Exprés Gratuita en 1 Minuto en el sitio web Intereses Legítimos. Combinamos rapidez con precisión para ofrecerle soluciones confiables en cualquier situación. ¡Visite Intereses Legítimos hoy mismo y obtenga la información que necesita de manera rápida y eficiente!
  • Seguridad y Protección en Ucrania: Nuestro blog sobre protección en Ucrania proporciona un análisis exhaustivo de las leyes y normativas actuales, destacando nuestro compromiso con su seguridad y protección. Desde la defensa legal hasta consejos de seguridad – cubrimos todos los aspectos para que esté informado y protegido. Visite el Blog de Protección en Ucrania.
  • España le Espera: ¿Sueña con vivir en España? Nuestro blog sobre oportunidades en España es su camino hacia la calidad y el lujo de la vida en este maravilloso país. Descubra los mejores lugares y oportunidades que le esperan en España. Comience su viaje con el Blog de Oportunidades en España.
  • Amplia Gama de Servicios para un Estilo de Vida Activo: Nuestros servicios abarcan todos los aspectos de su estancia y actividades en España y Ucrania, apoyando su estilo de vida activo y aventurero. Desde asistencia legal hasta consultoría de migración – estamos aquí para brindarle apoyo y soluciones. Descubra más en nuestra página de Servicios.
  • Aprenda Idiomas con Intereses Legítimos: ¿Quiere empezar a hablar francés, italiano, español, inglés, alemán, ruso, ucraniano, portugués, chino, turco? Nuestro nuevo programa de aprendizaje de idiomas le abrirá las puertas al mundo de la comunicación internacional y las oportunidades. Comience su camino hacia el multilingüismo ahora mismo en Intereses Legítimos.

Intereses Legítimos: Su socio de confianza y fuente de información. ¡Únase a nosotros y haga que su estancia en España o Ucrania sea inolvidable y sin preocupaciones!

Preparamos el articulo

Akulin Oleksandr

Administrador Contable, Secretario y Estudiante de Economía
Akulina Margarita: Jurista internacional en España, estudiante en formación para abogada, presidenta del Centro de Ayuda para Extranjeros Asociación Despacho Internacional Intereses Legítimos

Akulina Margarita

Jurista internacional en España, estudiante en formación para abogada, figura pública
Бадан Лариса Петрівна

Badan Larisa

Traductora de inglés (británico), intérprete simultánea
Білан Сергій Вікторович

Bilan Serhiy

Analista de Relaciones Internacionales
Frolova Marina: Especialista en gestión administrativa y secretaria del Centro de Ayuda para Extranjeros en España "Intereses Legítimos"

Frolova Marina

Especialista en gestión administrativa
Kravchenko Maksym: Traductor e intérprete de español, ucraniano y ruso. Estudiante en formación para traductor jurado en España del Centro de Ayuda para Extranjeros Asociación Despacho Internacional Intereses Legítimos

Kravchenko Maksym

Traductor e intérprete de español, ucraniano y ruso. Estudiante en formación para traductor jurado.
Роберто Гонсалес

Roberto Gomez Julian

Сontable de España
Струкова Катерина Михайлівна

Strukova Kateryna

Abogada de Ucrania en condiciones de guerra

¿Tiene usted alguna pregunta?

Reserve una cita ahora

Propietaria Akulina Margarita

Atentamente,
El equipo de la Asociación Despacho International Intereses Legítimos